Jeff Schnaufer | Escritor y editor de First 5 LA

28 de noviembre.

Todos los domingos, la asambleísta Wendy Carrillo conduce a la casa de sus padres en Boyle Heights para prepararles un café y visitarlos. Al igual que el café con leche que aprendió a prepararles cuando tenía 8 años, este día especial está impregnado de una tradición familiar.

Fue durante una de esas visitas a principios de este año, poco después de que Carrillo comenzara su primer año como nueva asambleísta en representación del Distrito 51 de la Asamblea - que su madre le recordó que se mantuviera enfocada en las familias.

“Mi mamá dijo que con esta nueva responsabilidad, tengo que recordar que va a haber gente muy ruidosa, pero que tengo que estar consciente de la gente de la que no tengo noticias”, recordó Carrillo. “La gente que no tiene poder político. Que no saben cómo llegar a su asambleísta. Eso no sabe que hay niveles de gobierno que están trabajando para mejorar nuestras comunidades.

“Así que hay personas que son muy políticas y llaman a la oficina con solicitudes y tienen posiciones sobre proyectos de ley y quieren preguntarse dónde estoy y qué decisión voy a tomar. Y luego están las personas como mis padres, que tienen dos o tres trabajos para pagar su hipoteca y poner comida en la mesa. Quienes tal vez no estaban tan conectados cuando llegaron por primera vez a este país, pero que aún necesitan los recursos y las oportunidades y la gente que los cuide para asegurarse de que su familia esté bien ".

“Por eso, a menudo pienso en mis padres cuando tomo decisiones”, agregó Carrillo. "Y pienso en familias como la mía".

La historia de la propia familia de Carrillo comenzó cuando la guerra civil asoló a El Salvador, lo que llevó a su madre a traer a Carrillo al lado este de Los Ángeles cuando era una niña. La familia de Carrillo creció a medida que ella pasó de ser hija única a ser la mayor de cinco hermanas. Se convirtió en ciudadana a los 20 años y se graduó de Cal State LA y obtuvo una maestría en la USC. Antes de ser votada para su primer cargo político en la Asamblea del Estado de California durante una elección especial en noviembre de 2017, Carrillo pasó 12 años como periodista de radiodifusión cubriendo derechos humanos, conflictos globales y política estadounidense, y luego se desempeñó como gerente de comunicaciones para un Afiliado de Service Employees International Union.

“Por eso, a menudo pienso en mis padres cuando tomo decisiones y pienso en familias como la mía”. - ASAMBLEA WENDY CARRILLO

Representando a casi 500,000 residentes en Los Ángeles y el este de Los Ángeles, incluidas algunas de las comunidades más históricas e icónicas de la ciudad, Carrillo ha sido un defensor de la educación, la reforma migratoria, la justicia ambiental, la atención médica para todos, la creación de empleo y la innovación. En la Asamblea del Estado se desempeña en Asignaciones; Reglas; Seguridad Pública; Salud; y comités de agua, parques y vida silvestre.

En su primer año en el capitolio estatal, Carrillo asumió un papel temprano como defensora de los niños pequeños y sus familias. Fue coautora de la legislación patrocinada por First 5 LA para aumentar la identificación temprana y la detección de retrasos en el desarrollo, obtuvo fondos para parques y trabajó para limpiar la contaminación que afecta a las familias en Los Ángeles. Más cerca de casa, Carrillo se ha unido a su adorable perra, Lulu, en eventos especiales regalando más de 500 árboles a los residentes de la comunidad para que construyan un dosel verde en su distrito.

Carrillo habló con First 5 LA sobre sus primeros años en Los Ángeles, la influencia de su madre y sus prioridades para los niños pequeños y las familias de su distrito.

P. Hablemos de sus primeros años. ¿Quién y qué te influenció?

R. Soy la mayor de cinco hijas y todos somos estadounidenses de primera generación. De hecho, soy la única de mis hermanas que inmigró a los Estados Unidos. Mis cuatro hermanas menores nacieron aquí. Mis dos padres hablan español, por lo que siempre fue español en casa e inglés en la escuela. A menudo era yo quien experimentaba cosas por primera vez para mis padres, que estaban tratando de entender el sistema educativo en los Estados Unidos, y específicamente en Los Ángeles. Por eso mi madre era muy buena para asegurarse de que no miráramos mucha televisión. Solo me permitían 30 minutos al día. Ella fue muy específica sobre la caricatura que quería ver al llegar a casa de la escuela. Pero aunque no teníamos mucho dinero, ella siempre hacía un pequeño presupuesto para poder comprarme esos libros de Scholastic. Era como un pequeño catálogo de revistas que los niños se llevaban a casa de la escuela. Algunos de los libros eran de una moneda de XNUMX centavos, algunos de los libros de un dólar. Entonces ella siempre me dejaba comprar libros y me emocionaba comprar un libro. Mis padres y mi madre me inculcaron específicamente la importancia de la educación desde muy temprano. Y entonces ella nos leía, mi abuela nos leía. Y como era la mayor, le leía a mis hermanas menores. Entonces la educación siempre fue una gran parte de mi vida. Pasamos mucho tiempo juntos leyendo.

P. ¿Qué tipo de libros le gustaron?

A. Cuando estaba en segundo o tercer grado, comencé a ingresar al Pesadillas / Escalofríos serie. Luego en quinto grado es cuando entré en El Club de las Niñeras. Entonces, cuando mis hermanas pudieron leer, yo tenía una colección de libros. Recuerdo específicamente cuando estaba en cuarto grado; Estaba aprendiendo mis tablas de multiplicar. Estaba aprendiendo los 12. Había pasado de los 10. Recuerdo que había un libro que quería comprar del catálogo de Scholastic. Fueron todas las historias de Disney. Y fueron $ 16. Fue el libro más caro. Y mi mamá dijo: "Si aprendes los 12, te conseguiré el libro". Entonces ella me interrogó y pude aprender mis tablas de multiplicar y me compró el libro. Y ese libro se convirtió en un elemento básico en mi casa porque todas mis hermanas lo leyeron. Así que esa es mi base para mi amor por la lectura y el amor por la educación. Mirando hacia atrás, me doy cuenta de que el tiempo en familia y la lectura y la participación son importantes para los niños pequeños. Si mi mamá no hubiera hecho eso conmigo y yo hubiera pasado todo mi tiempo frente a la televisión, ¿habría aprendido mis tablas de multiplicar? ¿Habría podido enseñar eso a mis hermanas?

P. Tengo entendido que su madre pasó por el Fundación de Oportunidades Mexicanas Americanas (MAOF) para convertirse en proveedor de cuidado infantil y luego en asistente de maestro. ¿Es eso correcto?

R. Mi madre pasó por el programa MAOF para convertirse en proveedora de cuidado infantil y ella iba a crear su propio espacio y decidió dedicarse a la enseñanza. Es caro o caro intentar establecer su propio centro en casa y en ese momento decidió que realmente quería trabajar con niños, por lo que utilizó esa misma certificación y créditos de desarrollo infantil para solicitar y ser asistente de maestro en una escuela primaria. .

P. ¿Cómo te moldearon las experiencias de tu mamá?

R. El viaje de mi madre ha dado forma a mi brújula moral. Mi madre es una profesional. Tiene una licenciatura en relaciones públicas de El Salvador. Ella perdió todo durante la guerra, así que vino a los Estados Unidos como refugiada y no pudo ejercer porque las licencias no se transfieren de El Salvador a los Estados Unidos.Y cuando yo era niña, trabajaba como niñera. . Cuando estaba en la escuela secundaria a finales de los 90, pudo obtener su GED. Comenzó a tomar clases de desarrollo infantil en East Los Angeles College, donde aprendió sobre MAOF y tomó cursos. Cuando se convirtió en asistente de maestra, estábamos sentados en la mesa de su cocina. Ella estaba muy emocionada. Lloró un poco, pero eran lágrimas de alegría. Ella dijo: "Sabes, mija, pasé de ser Nanny Rosie a Profesora Rosie". Y eso siempre me ha quedado grabado, porque ella ha pasado por mucho para poder tener oportunidades que no pensó que tendría en un nuevo país y aprender el idioma, convertirse en ciudadana y empezar de nuevo.

P. Durante el primer año en la Asamblea, asumió un papel temprano como defensor de los niños. Por ejemplo, en su distrito, está comprometido con la limpieza de la planta Exide y con comunidades seguras y saludables. Y también ha apoyado la financiación del Parque Histórico Estatal de Los Ángeles. ¿Por qué estos dos problemas - comunidades y parques seguros y saludables - ¿Importante para los niños pequeños de su distrito?

R. Puedo decirte esto: mis dos padres son de clase trabajadora. Pudieron permitirse el sueño americano de ser propietarios de una vivienda en el este de Los Ángeles en Boyle Heights. Pero eso también significaba que no tenían mucho dinero. Entonces, como familia con cinco hijos, lo que nos divertiríamos es que mis padres nos llevaran a los diferentes parques. Así que en este momento estoy sentado en mi oficina en Echo Park y mi vista es la del lago Echo Park. Aquí es donde mis padres se enamoraron. Donde daban paseos por el lago mientras estaban saliendo y aquí es donde nos llevaban cuando éramos pequeños. Echo Park fue uno de los parques, así como Hollenbeck en Boyle Heights, Lincoln Park en Lincoln Heights, Hazard Park, City Terrace Park. La mayoría de los parques dentro de mi distrito y algunos fuera de ellos los conozco personalmente y conozco estos vecindarios personalmente porque así es como pasaríamos el tiempo como familia. Los parques son muy importantes. El espacio abierto es muy importante. Las comunidades saludables y seguras son importantes porque crecí en el lado este. Pensar que tuvimos uno de los desastres de contaminación ambiental más grandes en el estado que aún no se limpia, que aún no tiene la atención que recibió Porter Ranch porque es de una comunidad muy diferente, eso es algo que está mal. Esto es lo que significa ser un representante de la comunidad en la que creció: que conoce estas comunidades personalmente, que hay una intención detrás de querer asegurarse de que los niños y las familias tengan un espacio abierto y seguro. Que sean capaces de respirar aire limpio. Porque crecí aquí. Y lo se. Lo he vivido. Quiero asegurarme de que otras pequeñas Wendys estén creciendo en comunidades seguras y limpias y que tengan el apoyo y el amor de sus padres y sepan que hay alguien luchando por ellas, me conozcan o no. Porque soy como ellos.

P. ¿Tiene algún objetivo legislativo específico para su distrito o para todo el estado en el área de ayudar a los niños pequeños y sus familias?

R. Tengo una meta muy específica en mente para el próximo año, y es la esperanza de construir una relación sólida y sólida con nuestro gobernador y, con suerte, ese es Gavin Newsom para que comprenda y conozca el Distrito 51 de la Asamblea. Que él conoce el lado este tan bien como yo conozco el lado este. Para que no se limite a hablar de ayudar a las familias latinas e inmigrantes, sino que los conocerá. Que va a ser un amigo y un campeón para ellos.

P. En septiembre, visitó un centro de cuidado infantil MAOF en el este de Los Ángeles y se reunió con varios proveedores de cuidado y educación infantil. ¿Qué se quedó contigo de esa experiencia?

R. Lo que más pienso al final del día es el resultado final y cómo aumentamos los fondos. La verdad del asunto es que la mayoría de los niños en todo el estado, y obviamente en nuestra ciudad, son latinos. Son hijos de color. Son padres inmigrantes, familias de clase trabajadora y la mayoría de los niños se parecen a mí. Y si vamos a pensar en cómo resolvemos el problema de que no tenemos suficientes médicos o ingenieros o maestros o enfermeras suficientes en todo nuestro estado y qué estamos haciendo para asegurar que la población de California pueda crecer y prosperar. y ser capaz de lograrlo. Así que esta es una planificación a largo plazo para asegurar cómo financiamos a la próxima generación de californianos que son predominantemente niños de color para asegurarnos de que en el estado estamos creando la próxima fuerza laboral. Me quedo despierto hasta tarde en la noche pensando en cómo ganamos el valor político para poder financiar lo que necesitamos financiar y asegurarnos de que estamos invirtiendo temprano cuando más importa.

P. ¿Cuál es el mayor cumplido que te ha hecho tu mamá?

R. Mi mamá es una mujer muy feroz. Ella cree en mi. Ella ha sido mi campeona número uno. Permítanme compartir con ustedes una cosa graciosa que dijo cuando me juraron. El congresista Jimmy Gómez, que solía ocupar este asiento, estaba diciendo cosas lindas sobre mí justo antes de que el presidente me tomara juramento. Y se volvió hacia mi mamá y le preguntó: "¿Alguna vez pensaste que tu hija algún día sería asambleísta?" Ella lo miró y dijo: “Por supuesto que sí. Le dije a mi hija desde el principio que podía ser la presidenta de los Estados Unidos si quería ”. Y luego Jimmy se rió mucho y dijo: "Mi madre nunca dijo eso de mí".




14 de marzo de 2024, Resumen de la reunión de la Junta de Comisión

14 de marzo de 2024, Resumen de la reunión de la Junta de Comisión

Ruel Nolledo | Escritor independiente 27 de marzo de 2024 La Junta de Comisionados de First 5 LA se reunió en persona y virtualmente el 14 de marzo de 2024. La agenda incluyó la aprobación de un nuevo acuerdo de Educación y Cuidado Temprano, una autorización para que el personal de First 5 LA reciba...

Nuevo estudio examina las preocupaciones de desarrollo de las familias en WIC

Nuevo estudio examina las preocupaciones de desarrollo de las familias en WIC

 Ana Isbell | Oficial de programa de First 5 LA Health Systems 27 de marzo de 2024 Debido a que los padres están profundamente en sintonía con sus hijos, a menudo son los primeros en notar una preocupación en el desarrollo. Pero cuando tienen preguntas sobre el progreso del desarrollo de su hijo, muchos...

14 de marzo de 2024, Resumen de la reunión de la Junta de Comisión

8 de febrero de 2024, Resumen de la reunión de la Junta de Comisionados

Fraser Hammersly | Especialista en contenido digital 29 de febrero de 2024 La Junta de Comisionados de First 5 LA se reunió en persona el 8 de febrero de 2024. La agenda incluyó la elección de los puestos de presidente y vicepresidente; presentaciones sobre el edificio y las mejoras de capital de First 5 LA...

Traducir